Va mai amintiti cat de blamat a fost domnul Pruteanu, Dumnezeu sa il ierte, pentru incercarile lui legislative de protejare a limbii romane. In tarile occidentale insa, spre deosebire de noi, oamenii au un respect deosebit pentru limba lor, drept urmare traduc pana si marcile. Asa este cazul brandului care la noi pe piata apare sub denumirea de Schwarzkopf si care in Italia este tradus in Testanera (in traducere libera Cap negru). Pentru detalii vizitati http://www.testanera.com/
Voi ce părere aveți? Aștept comentariile voastre.
DISCLAIMER Atenție! Postați pe propria răspundere!
Înainte de a posta, citiți aici regulamentul: Termeni legali și Condiții